Về ebook Đánh cắp tình yêu và Ngạo khí hoàng phi

Trả lời chung cho các bạn hỏi/thắc mắc/yêu cầu 2 ebook này:

Đây là 2 truyện mình làm từ rất lâu, NKHP còn là truyện đặt móng của nhà mình, bởi vậy edit rất non tay, câu văn lủng củng, sót nhiều hán việt. Hai truyện này cũng không phải ngắn ngủi gì: ĐCTY 40 chương, NKHP 77 chương, mỗi chương lại dài nên mình không beta nhanh đến thế được đâu, mọi người nếu muốn 1 bản dịch chất lượng thì đừng giục mình nữa nhé -,-

Một số comt của các bạn còn khiến mình hơi bực nữa, vì giờ mình đi học nhiều lắm, vào lớp 12 là bắt đầu vào guồng rồi, không có thời gian mấy đâu. Bởi vậy, một lần nữa, xin đừng giục mình!!!

Mình không rep hết các comt được vì chủ yếu onl bằng điện thoại nên nếu ai comt mà không thấy mình rep thì… bỏ qua nhé =,=!!

32 thoughts on “Về ebook Đánh cắp tình yêu và Ngạo khí hoàng phi

  1. Việc học là trên hết, ta thấy, mọi ng cứ giục thế thôi, chứ vẫn chờ được tất nàng ah. Nên chúc nàng học hành thật tốt nhé

  2. ai mà cứ giục ss của ta là ta vác dao hỏi thăm đến tận cửa lun đấy *mặt hầm hầm*, muốn có EB chất lượng thì phải từ từ đã chứ.
    ss ơi, cứ từ từ mà làm cho chất lượng, e ủng hộ ss tradô *ôm ôm hôn hôn*

  3. lop 12 ha? minh tuong cac ban hoc dh roi. the thi khuyen chan thanh la danh thoi gian cho hoc tap nha. lop 12 nhieu bai thay so luon. hoc xong thi xong roi lam gi thi lam.co gang hoc tot nha

  4. lo tập trung học đi nhe, năm 12 quan trọng lắm, từ giờ đi thấy nhà em ko có truyện là ss mừng… keke…

  5. uh. việc học là quan trọng nhất mà. Khi nào có thời gian thì hẳn làm. Thank bạn đã dịch truyện nhá. Truyện rất hay. Cố gắng học tốt nhé

  6. nàng ơi lên lớp 12 bài vỡ nhiều lắm
    nàng dàng nhiều time cho việc học đi …….. quan trọng lắm đấy

    Chúc nàng đạt được ước nguyện , còn ta sẽ chờ khi nào có cũng dc mà

  7. Cho mình đưa ra một đề xuất nhỏ trước khi bạn làm ebook nghen: vui lòng đừng bold font chữ vì như vậy khi đọc sẽ rất nặng nề (mình đưa ra đề xuất này là vì có vài ebook do vài bạn làm đã bold nguyên cuốn lun đó, mà ebook thì hông biết làm sao để bỏ mặc định bold kia đi); và cũng chỉ nên chọn font chữ đen thôi (đừng chọn màu xanh hay tím gì đó,..).

    Cám ơn bạn.

    PS: tự bạn “khó tính” thui chứ, mình thấy đọc bạn dịch của bạn thoải mái hơn rất nhiều so với đọc bản qt đó🙂 À, nhân nói với vụ này, nếu bạn bận học quá, mà nhiều bạn khác sốt ruột muốn xin ebook của bạn thì bạn cho mọi người một cái file word/pdf tạm thời để đọc hoặc là version 1 của ebook chẳng hạn (à, cái đề xuất này là tự mình có lần thấy bạn khác đã từng làm vậy nên mình nêu ra “giải pháp” thui hén).

    Bạn cho mình hỏi một chút nghen: mình thích đọc ngôn tình xuyên không hoặc ngôn tình cổ đại (hay cổ trang gì đó, nhưng là bản đã edit rồi) thì mình nên vô trang nào hở bạn (trang nào cập nhật đầy đủ và thường xuyên các truyện đó). Cám ơn bạn nhiều nghen.

  8. Ung ho cac ban rat nhieu, dung la hoc la tren het. Khong ngo ban la hoc sinh trung hoc nha. Edit truyen rat hay va co trinh do lam. Ebook thi ai cung muon co ca (minh cung muon vay) nhung minh nghi da xem tryuen dich gan het roi thi ebook co ra cham cung khong thanh van de. Cam on cac ban rat rat nhieu nhe.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s